Историко-литературный сайт
для ценителей творчества Дж. Р. Р. Толкина

lo

Система спряжения в Квенья

Глагол – одна из самых интересных частей речи в известных нам языках. Он обладает бóльшим набором грамматических категорий, чем другие части речи, а во многих древних языках – ещё и сложной системой показателей, и Квенья здесь не исключение, поэтому, как обычно, сперва я расскажу о категориях и формах реального глагола, а потом перейду к «эльфийскому».

Определение понятий

О том, что такое категория, форма и парадигма, я подробно рассказал в публикации «Система склонения в Квенья». Так что перейдём непосредственно к категориям и формам глагола.

Грамматические формы глагола делятся на два разряда:  неопределенная форма (инфинитив) и спрягаемые формы. Спряжение – это изменение глагола по грамматическим категориям. Основные категории глагола: лицо, число, время, наклонение, залог и вид. В узком понимании спряжение – это изменение по лицам и числам, поэтому спрягаемые формы часто называют личными [Шанский 1987: 159].

В русском языке два спряжения ‒ I и II, которые отличаются друг от друга гласными окончаниями форм 2-го и 3-го лица ед. ч. и 1,2, 3-го лица мн. ч. под ударением:

I спр.: несёшь-несут;

II спр.: летишь-летят.

Категория лица выражает отношение действия к субъекту, устанавливаемое говорящим. Субъектом действия может быть сам говорящий (1-е лицо), его собеседник (2-е лицо), лицо или предмет, не участвующие в речи (3-е лицо) [Шанский 1987: 184].

Категория вида обозначает отношение действия к внутреннему пределу. Внутренний предел действия следует понимать как его естественный исход, достижение предполагаемой цели или определенного результата, достижение известной границы: я читал книгуя прочитал книгу [Шанский 1987: 162].

Категория времени показывает отношение действия к моменту речи:

Настоящее время показывает, что действие совершается в момент речи: читаю книгу.

Прошедшее время показывает, что действие происходило или произошло до момента речи: читал книгу.

Будущее время показывает, что действие будет осуществляться или осуществится после момента речи: буду читать книгу [Шанский 1987: 188].

Категории залога и наклонения я рассматривать не буду, чтобы не перегружать публикацию, так как категория времени – сама по себе интересна и многообразна. Поэтому остановлюсь подробнее на ней и покажу, как она представлена в других языках.

Система времён английского языка

Начну я, разумеется, с английского языка. И не только потому, что «им разговаривал Толкин», но и потому, что этот язык учат почти все, а глагол в нём интересен именно системой времён и категорией аспекта, которая соответствует нашему виду.

Аспекты (aspects) английского глагола обозначают отношение действия к моменту речи. Их три: неопределённый (Indefinite), длительный (Continuous) и совершенный (perfect). Сразу замечу, что основным способом образования форм, кроме, разумеется, традиционных суффиксов, являются вспомогательные глаголы в сочетании с причастием от того глагола, который необходимо проспрягать:

Вспомогательный глагол + форма основного глагола

Вспомогательными глаголами в английском языке чаще всего выступают to be “быть”, to have “иметь” и shall/will, выражающие волю и желание говорящего. Все эти глаголы относятся к неправильным, поэтому я остановлюсь немного на них, а потом вернусь к аспектам.

Неправильные глаголы

Те, кто учил или учит английский, хорошо знакомы с правильными и неправильными глаголами. Правильные образуют формы простым способом: присоединением суффикса -(e)d в прошедшем времени и в так называемом Втором Причастии (Participle II), которое соответствует нашему причастию прошедшего времени: I walk “я гуляю”, I walked “я гулял”. Неправильные глаголы образуют эти формы двумя способами:

1. Усечённым суффиксом -(e)d с сильной деформацией основы, так что исходный глагол не всегда можно узнать: have-had, shall-should, и

2. с помощью совершенно другого глагола в нужной форме: to be-was.

Второй способ называется супплетивным (от латинского глагола suppleō, supplēvī, supplētum “дополнять, восполнять”).

Чтобы понять, откуда взялись эти формы, надо обратиться к истории языка. К неправильным глаголам относятся наиболее употребляемые формы, которые от частого употребления настолько «затёрлись», что первоначальный облик корня изменился до неузнаваемости, но, если проследить варианты написания в рукописях разного времени, то изменения эти становятся очевидными: старейшая форма глагола “быть”, например, была habban с основой hab-, к которой добавлялся суффикс -de. В результате получилась форма habde, которая изменилась в hæfde, затем в hadde и, наконец, в привычный нам had.

Супплетивные глаголы также были очень популярными, особенно глагол “быть”, что неудивительно, учитывая важность категории бытия в жизни людей и осмыслении ими действительности, поэтому для передачи идеи существования использовались самые разные корни, обозначавшие важные для древнего человека явления. Так, например, исходная форма to be восходит к корню *bʰuH- “становиться, расти, появляться”, а was – к корню *hes- “быть, существовать”. Интересно, что к этой же форме восходит и 1 лицо единственного числа настоящего времени I am: ещё индоевропейская форма *hésmi со специфическим окончанием -mi в германских языках превратилась в *izmi, *immi, в древнеанглийском  – в eam, а в современном - в am. В силу определённых причин, которые я не буду подробно расписывать, чтобы не перегружать материал, эти два корня (*bʰuH- и *hes-) объединились в одной парадигме и стали формами вспомогательного глагола. Теперь можно идти дальше.

Аспекты

Глаголы в форме Indefinite относят действие к настоящему, прошедшему или будущему времени, не уточняя, как оно протекает во времени: I walk “я гуляю”, I walked “я гулял” и I shall walk “я буду гулять” [Полякова, Синявская 2007: 366]. Так как этот аспект очень простой, то у него нет особых показателей, кроме прошедшего с суффиксом -(e)d и будущего времени, где используются вспомогательные глаголы shall/will.

Глаголы в формах Continuous употребляются, когда требуется подчеркнуть, что действие продолжается, продолжалось или будет продолжаться в тот момент, о котором идёт речь: I am walking “сейчас я гуляю”, I was walking “в тот момент я гулял” и I shall be walking “в это время я буду гулять” [там же 373]. Формы этого аспекта образуются по модели «вспомогательный глагол to be “быть”+ Причастие на -ing (Participle I) основного глагола». Первое, или так называемое инговое причастие, примерно соответствует нашему действительному причастию или деепричастию, подчёркивая длительность действия. Оно остаётся неизменным, а все грамматические показатели «уходят» на вспомогательный глагол “быть”. Обратите внимание, поскольку глагол to be неправильный, то формы времён у него особые: в 1-м лице am, was, shall be.

Глаголы в формах Perfect указывают, что действие закончено или закончится к определённому моменту времени в прошлом, настоящем или будущем: I have walked “к настоящему моменту я уже погулял”, I had walked “к тому моменту я уже погулял” и I shall have walked “к тому моменту я уже погуляю” [там же 373].

Всю систему можно представить в виде удобной таблички:

 

 

времена

аспекты

Indefinite

Continuous

Perfect

Infinitive без to

to be + Participle I

to have + Participle II

Present

I walk

I am walking

I have walked

Past

I walked

I was walking

I had walked

Future

I shall walk

I shall be walking

I shall have walked

 

Эти формы позволяют довольно точно и ёмко выражать самые разные оттенки действия: When she was at school, I was reading at home “пока она была на занятиях, я сидел дома и читал”.

Видовременная система древнегреческого языка

А теперь перенесёмся почти на две с половиной тысячи лет назад и посмотрим, какие интересные категории и формы существовали в классическом древнегреческом языке, который так любил Дж. Толкин и который оказал существенное влияние на «эльфийский» язык Квенья.

С формальной точки зрения древнегреческий глагол мог состоять максимум из пяти морфем, а минимум – из двух, что легко представить в виде схемы:

(приращение) – основа – (показатели времени, наклонения, залога) – (тематическая гласная) – окончания.

Для примера приведу самый простенький глагол θύω (читается тхюо)“жертвовать”. Эта форма настоящего времени состоит из корня и окончания 1 лица единственного числа: θύ-ω. Форма простого прошедшего времени того же глагола ἐθύσατε “вы пожертвовали” состоит из четырёх морфем: приращения ἐ-, корня -θύ-, показателя прошедшего времени σ(α) и окончания τε.

Грамматическое значение вида было заложено в основах и походило одновременно на русский вид и английский аспект:

1. Несовершенный вид – основа настоящего времени: θυ-.

2. Совершенный вид – основа аориста: ἐθυ-.

3. Результативный вид – основа перфекта: τεθυ-.

Отличие совершенного вида от результативного понятно из самих названий. Совершенный вид (аорист) обозначал действие, целиком совершённое в прошлом (θυσα “я пожертвовал”), а результативный (перфект) подразумевал скорее результат, сохранившийся до момента речи (τέθυκα “я уже пожертвовал, и результат налицо”). Интересно, что по происхождению перфектная основа – это вовсе не глагол, а отглагольное существительное со значением состояния, которое является результатом действия, причём состояние в настоящем (откуда и значение результативного вида). Это хорошо заметно на примере слова οἶδα “я знаю”, которое по форме является перфектом, а по обозначает состояние в настоящем как результат действия в прошлом (я знаю, потому что узнал).

В связи с этим интересно рассмотреть систему древнегреческих времён. Я остановлюсь только на формах и значениях прошедшего, так как они особенно важны для понимания форм «эльфийского языка».

Прошедших времён в древнегреческом было четыре: аорист, перфект, имперфект и плюсквамперфект. Про аорист и перфект я уже сказал.

Если кратко, то имперфект обозначал длительное действие в прошлом (πολλάκις ἔγραφον “я часто писал”), а плюсквамперфект – результативное действие в прошлом, то есть своеобразный перфект, действие, результаты которого были актуальны когда-то [Славятинская 2003: 222].

Формы древнерусского глагола

Теперь можно поговорить и о системе древнерусского глагола, по понятным причинам включавшего формы, близкие древнегреческому, но использовавшему модель, близкую к английскому (вспомогательный глагол + форма основного глагола). В этом проявляется как общее происхождение славянских, германских и древнегреческого языков от индоевропейского, так и влияние, которое древнегреческий оказал на славянские языки благодаря филологической деятельности Кирилла и Мефодия.

Поскольку основные понятия я рассмотрел выше, то древнерусскую систему проще представить в виде таблицы:

Настоящее

совершенный вид

несовершенный вид

настоящее

не присълеши то девятое лето

а се повѣдываемъ (о многом)

будущее

азъ дамъ

еду (в ближайшее время)

 

Прошедшее

совершенный вид

несовершенный вид

аорист

възмолися Котянъ

идоша «были в пути»

имперфект

дадяше (серия действий)

стояше (состояние)

перфект

написалъ есмь (указание на действие)

мѣрилъ есть море (констатация самого действия)

плюсквамперфект

 

бѣхъ писалъ

русский

плюсквамперфект

азъ есмь былъ пошьлъ

 

Обратите внимание на то, как интересно сочетались в древнерусском глаголе категории вида и времени. В современном русском языке будущее время – это фактически совершенный вид настоящего (иду-пойду), а вот в языке наших предков эти две категории ещё не были слиты.

И самое интересное: сложная система времён, хотя и разрушилась со временем, но до конца не исчезла, и многие привычные нам формы на деле являются остатками этой системы:

Иду! В пятницу мы сдаём экзамен (ближайшее будущее), Я пришёл (аорист), я шёл (имперфект), я уже пришёл (перфект), он уехавши (новый перфект), жил-был царь (русский плюсквамперфект), я было пошёл, но передумал (русский плюсквамперфект).

Теперь становится понятно, почему форма прошедшего времени на -Л- в современном русском языке может изменяться по родам, что для глагола не характерно. По происхождению она представляет собой причастие основного глагола, то есть остаток модели «вспомогательный глагол+причастие основного глагола»: онъ есть писал, она есть писала, оно есть упало.

Видо-временная система древнееврейского языка

Среди классических языков древности, необходимых любому филологу и ставших основой для Толкиновских художественных построений, с точки зрения глагола интерес представляет древнееврейский язык, на котором написаны книги Ветхого Завета. Там категория аспекта выдвигается на первый план, определяя систему времён. Аспекты в древнееврейском называются Perfectum и Imperfectum, то есть «совершенный-несовершенный», напоминая одновременно аспекты английского языка, прошедшее время в древнегреческом и категорию вида в русском. В этом проявляется определённая архаичность системы, отражающий процесс становления категории времени на основе именно отношений действия к моменту речи.

 

Perfectum

Imperfectum

Безотносительно прошедшее:

«Был (hāyāh) человек в земле Уц» (Йов 1:1)

Настоящее постоянное:

«Человек праведнее (yiṣ-dāq) ли бога?»

(Ис 4:17)

Предпрошедшее:

«И окончил бог на седьмом дне дело, которое

делал (‘āśāh)» (Быт 2:2)

Прошедшее длительное:

«Так поступал (ya‘ăśeh) Иов во все дни»

(Иов 1:5)

Результат:

«Я знаю (yāḏa‘tî)» (Иов 9:2)

Желательное наклонение:

«Да прекратится (yiḡmār) зло нечестивых»

(Пс 7:9)

Будущее определённое:

«Даю (nāṯattî) тебе поле» (Быт 23:11)

Простое будущее:

«Не будет (wəlō yihyeh) более потопа»

(Быт 9:11)

Настоящее бывшее и

ныне продолжающееся:

«О деяниях рук Его не помышляют (lō rā’ū)» (Ис 5:12)

Настоящее только начинающееся:

«на дела Господа они не взирают (lō yabbîṭū)» (Ис 5:12)

 

 

[Гезениус 1874: 475-490].

Как можно заметить, значения этих форм действительно различались определённостью-неопределённостью с точки зрения говорящего. Именно поэтому Perfectum мог обозначать будущее определённое, а Imperfectum - желательное наклонение.

Видовая система шумерского языка

И завершает мой краткий обзор древнейший язык на земле, первый литературный язык первой цивилизации – шумерский. Он интересен тем, что глаголы в нём делились на две категории: Ḫamṭu “быстрых” и Marû “жирных”. Первая группа выражала в основном значение прошедшего времени (Претерит), а вторая - настоящего и будущего (Презенс-футурум). «Некоторые исследователи полагают, что в шумерском языке глагол вообще не знал категории времени. Он различал совершенный вид, условно именовавшийся в шумерологии Praeteritum, и несовершенный вид, до недавнего времени условно называемый Praesens-Futurum… Таким образом, термин Ḫamṭu соответствовал нашим представлениям о совершенном виде, а Marû – нашему несовершенному виду… В шумерском языке категория вида глагола является предшественником категории времени. Действие, прежде всего, рассматривалось с точки зрения его завершённости или незавершённости, а глаголы, как и в русском языке, составляли видовые пары» [Балута 2012: 8]. Эта интересная особенность древнейшего языка заставляет обратиться к философии категории времени и её связи с грамматикой.

Образы времени в зеркале языка

Если попытаться как-то систематизировать отношения категорий вида и времени в истории языков, то можно заметить, что время понималось нашими предками неоднородно и могло быть связано как с объективным, внешним миром, так и с внутренним миром самого человека, его желаниями и целями. На этом основании можно разделить категорию времени на три группы:

1. Внешнее время. Оно выражало объективное членение временного потока на настоящее (то, что происходит в момент речи), прошлое (то, что случилось до этого момента) и будущее (то, что случится позже. Внешнее время мыслилось древними в терминах категории пространства, что можно проиллюстрировать известным анекдотом про замполита: копать от меня и до конца политчаса. Неудивительно, что показателями времён стали пространственные указательные частицы: за настоящее время  отвечала частица *-i со значением “здесь и теперь”, а за прошедшее время – частица *e- “там и потом”. Частицы эти хорошо просматриваются в древнегреческом языке: от первичной основы глагола *μερ/*μορ “получать по жребию” образовывались формы настоящего времени μείρομαι “я получаю по жребию” (< *μερ-ι-) и форма перфекта ἔμμορα “я получил по жребию».

2. Внутреннее время. Оно как раз и было связано с категорией аспекта, поскольку выражало уже отношение к действию с точки зрения говорящего, его заинтересованность результатом:

Имперфект

Перфект

Несовершенный вид

Совершенный вид

Далёкое действие

Близкое действие

 

По этой причине термин перфект в грамматиках различных языков мог обозначать или время (древнерусский), или вид/аспект (английский), или совмещать эти значения (древнегреческий, древнееврейский).

3. Субъективное время. Отражало отношение говорящего к действию, называемое в лингвистике модальностью, откуда и значения желательности в имперфекте древнееврейского глагола. Но не только. В древнегреческом языке, например, условное наклонение по форме совпадало с будущим: λύσω “я развяжу; я бы развязал”, а в болгарском языке форма будущего времени ще пиша “я напишу” восходит к сочетанию со вспомогательным глаголом хоще “хотеть”. И это неслучайно, поскольку будущее, в отличие от прошлого, ещё не произошло, а потому не обладает чёткой определённостью. Относительно него можно строить только предположения и высказывать пожелания.

Отсюда и различные древние корни, обозначавшие время с разных сторон:

1. Время-Пространство (Внешнее):

 *met- / *meh- “измерять”: литовск. mẽtas “время”, русск. мера.

*dai- “делить”: англ. time, нем. die Zeit при греч. δαίμων “добрый дух, наделяющий благами” (после христианизации – демон).

*tem- “резать”: латинск. tempus “время” и templum “священная роща; храм”.

*wert- “двигать; поворачивать”: русск. время, вертеть.

2. Время-Жизненная Сила (Внутреннее):

*aiu- “жизненная сила; вечность; продолжительность жизни; циклическая жизненная сила, которая переходит от одной жизни к другой”: греч. αἰών (*aiuom) “жизненная сила; жизнь отдельной особи (Гомер); век, эпоха (Гесиод)”, лат. iuvenis (*aiuenis), готск. aiws “время; вечность”, нем. ewig (*aiu-) “вечный”, русск. юный (*iu-nos).

3. Время-Мысль (Субъективное):

 *tenk- “тянуть”: готск. teihs “время”, древнеанглийск. thing-gemeorc “измеряемое время”, англ. think “думать” [Красухин, 1997: 63-70].

И теперь, вооружённые общими представлениями о сложной системе глагола в реальных языках, мы можем перейти к «эльфийскому».

Система спряжения в Квенья

Прежде всего, как и существительные, глагол у Толкина имеет чёткую структуру, напоминающую древнегреческий. Приведу для начала самый простой пример из «Властелина колец»: в знаменитой фразе на коронации Арагорн использует форму utúlien “я пришёл” [LotR: 967], которая состоит из приращения u-, основы túl-, показателя времени -ie- и личного окончания 1 лица единственного числа -n. Отличие заключается в том, что древнегреческое приращение имеет фиксированную форму ἐ-, которая восходит к указательной частице *e- “там и потом”, а в Квенья это приращение представляет собой повторение корневого гласного, что хорошо видно при сопоставлении с формой avánier “они прошли” в строке yéni ve lintë yuldar avánier mi oromardi lissë miruvóreva “долгие годы прошли, как быстрые глотки сладкого мёда в высоких чертогах”: a- приращение, ván- основа, -ie- показатель времени, а -r окончание множественного числа в безличных формах, и формой eménie “пришёл к чему-либо” c той же структурой e-mén-ie только без личного окончания [WPP: 96].

Таким образом, чтобы правильно спрягать глаголы, необходимо знать основу, определяющую спряжение. По типу основ Толкин выделяет два спряжения:

1. Сильное спряжение. В него входили простые основы так называемых базовых глаголов, типа kari- “делать” и ole- “становиться” [QVS: 99]: karinye “я делаю” [WPP: 57]прошедшее продлённое karane [QVS: 101].

2. Слабое спряжение. Оно объединяло производные глагольные основы двух подтипов:

а) «полусильный» подтип. Базовые глаголы на согласный и Y: talta- “скользить, падать”. «Полусильными» глаголы назывались потому, что образовывали формы прошедшего времени по образцу первого спряжения: taltane [QVS: 114].

б) основы на ā: ola- “расти” (сравни ole- “становиться”) [QVS: 113].

в) основы на ū: kelu- “бить ключом (о воде)”. Суффикс этот обозначал, как правило, начало действия и требовал приставки et-: et-kelu- “забить фонтаном” [QVS: 114].

Cистема времён в Квенья также частично совпадает с древнегреческой, что неудивительно в свете той роли, какую играет этот язык в системе классического европейского образования, и той любви, какую питал к древнегреческому сам Дж. Толкин. Если мы откроем ранние версии системы спряжения, опубликованные в 16 номере журнала Parma Eldalamberon и датируемые 1925 годом, то найдём там уже знакомый нам аорист и перфект [QC: 124]. Однако, если присмотреться, то наряду с этими временами в Квенья неожиданно появляется прошедшее время (past), отличное от аориста! Причём аорист с презенсом и прошедшее с перфектом образуют симметричные пары, характеризующиеся системными признаками:

1sg tulin-tulinye (aor-pres) и tūlien-tūlienye (past-perf) от глагола tul- “приходить” [QC: 124]. Примечательно, что с самых первых очерков «эльфийского» языка Толкин рассматривал аорист как форму настоящего времени, в то время как прошедшее (past) выражало у него значения исторического аориста: аорист в Квенья обозначал обычное, регулярное действие и употреблялся в афоризмах и изречениях [QV: 34], то есть форма tulin означала “обычно я прихожу”, а форма tulinye – “вот я прихожу” [QC: 124].

Есть у Толкина и самое настоящее л-причастие, как в древнерусских формах прошедшего времени азъ есмь пошьлъ: karnelya “сделанный”, от которого образуется форма плюсквамперфекта, обозначавшего давнопрошедшее время (в английском языке Past Perfect): karnelyanё “сделал до начала другого действия (had made)” [QVS: 104].

В тот же поздний период Толкин откровенно использовал в качестве образца родной язык с его сложной системой времён и аспектов, создавая формы типа Future in the Past karuvánё “was going to make”, Future Perfect akáriéva “shall have made” и даже Past Future Perfect akáriévanё “was going to have made”. Последняя форма часто использовалась, как и в обычных языках, в значении условного наклонения [QVS: 105].

При этом нетрудно заметить, что в отличие от английского и даже древнерусского языков в Квенья формы образовывались не аналитически (с помощью вспомогательных глаголов и причастий), а синтетически (с помощью суффиксов).

В ранней версии спряжения у Толкина, как и в индоевропейском праязыке, можно обнаружить два набора личных окончаний. Обычно они называются первичными и вторичными и в древнегреческом использовались при образовании форм изъявительного наклонения настоящего и будущего времени и в сослагательном наклонении, а вторичные – в прошедших временах (так называемых исторических) и в желательном наклонении [Славятинская 2003: 69].

У Толкина окончания можно разделить на краткие и долгие, например: tulin-tulinye. Примечательно, что форма будущего времени tuluvanye также имеет пару tuluvan, характеризующуюся кратким вариантом окончания, но это уже условное наклонение [QC: 124]. Связь будущего времени и условного наклонения я объяснил выше. В Квенья она также присутствует, хотя выражается не показателем, как в древнегреческом, а типом окончания: древнегреч. λύ-σ-ω “я развяжу; я бы развязал”; Кв. tuluvanye-tuluvan “я приду-я бы пришёл”.

Итог

Я не стал подробно вдаваться в тонкости эльфийского спряжения, чтобы не перегружать сознание неподготовленного читателя – в этой публикации и так всего много. Моя цель – показать сложность и многообразие глагольной структуры Квенья и ещё раз почеркнуть, что языкотворчество было для Толкина не способом создать «фэнтезийный» антураж, а самоцелью, таким же искусством, как и карты Средиземья, аллитерационная поэзия и прозаические тексты. Пытливый ум, заинтересованный «эльфийскими» языками со временем сам во всём разберётся – я лишь приоткрываю глубину и сложность, дабы с первых шагов настроить любителей творчества этого великого писателя и филолога, что любить Средиземье и не любить древние языки невозможно. Ну и, конечно же, я даю ссылки на учебники и монографии, где каждый может найти необходимые сведения и определения трудных понятий.

Тексты Дж. Толкина

LoTR – The Lord of the Rings. – L. : HarperCollins Publishers, 1991.

QC – Quenya Conjugations // Parma Eldalamberon: The Book of Elven Tongues. Ed. By Ch. Gilson, C.F. Hostetter, P. Wynne and A.R. Smith. Vol.16, 2006.

QV – Quenya Verb Forms // Parma Eldalamberon: The Book of Elven Tongues. Ed. By Ch. Gilson, C.F. Hostetter, P. Wynne and A.R. Smith. Vol.14, 2003.

WPP – Words, Phrases and Passages in various tongues in The Lord of the Rings // Parma Eldalamberon: The Book of Elven Tongues. Ed. By Ch. Gilson, C.F. Hostetter, P. Wynne and A.R. Smith. Vol.17, 2007.

QVS – Quenya Verbal System // Parma Eldalamberon: The Book of Elven Tongues. Ed. By Ch. Gilson, C.F. Hostetter, P. Wynne and A.R. Smith. Vol.22, 2015.

Литература

Балута А.А. Категория вида русского глагола в контексте истории индоевропейских и семитских языков // Вестник МГОУ. Сер.: Лингвистика. М.: МГОУ, 2012. № 4. С. 6-11.

Гезениус, В. Еврейская грамматика. Перевод профессора К. Коссовича. СПб.: Типография Императорской Академии Наук. 1874.

Красухин К. Г. Три модели индоевропейского времени на материале лексики и грамматики //Логический анализ языка. Язык и время /Отв . ред . Н . Д . Арутюнова, Т . Е . Янко . М .: Индрик, 1997.

Полякова, Т.Ю., Синявская, Е.В. Английский язык для инженеров: Учеб. / Т.Ю. Полякова, Е.В. Синявская, О.И. Тынкова, Э.С. Улановская. – 7 изд. испр. – М.: Высш. шк., 2007.

Славятинская, М. Н. Учебник древнегреческого языка / М. Н. Сла- вятинская. – 2-е изд., испр. и доп. – Москва: Филоматис, 2003.

Шанский, Н.М. Современный русский язык. Учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.». В 3 ч. Ч. 2. Словообразование. Морфология / Н. М. Шанский, А. Н. Тихонов. ‒ 2-е изд., испр. и доп. ‒ М.: Просвещение, 1987.